第498章 沈约《八咏诗?霜来悲落桐》

作品:诗词一万首|作者:咸鱼耀祖|分类:其他|更新:2025-07-10 08:39:50|字数:11814字

18. 勿言草木贱。徒照君末光。

- 翻译:不要说草木低贱无用。(它们)也能借助您的些许余光(而有所作为)。

19. 末光不徒照。为君含噭咷。

- 翻译:不会让您的余光白白照耀。定要为您发出激昂的声音(做出贡献)。

20. 阳柯绿水弦。阴枝苦寒调。

- 翻译:向阳的枝条能弹奏出如绿水般悠扬的琴音。背阴的枝条可发出如苦寒般深沉的曲调。

21. 厚德非可任。敢不虚其心。

- 翻译:您的深厚恩德我实在难以担当。怎敢不虚心以待。

22. 若逢阳春至。吐绿照清浔。

- 翻译:如果再次遇到如阳春般的美好机遇。我定会像桐树吐出新绿映照清澈的水边一样(展现生机,做出成绩)。

……

全译:

悲叹那凋零的桐树啊。这凋零的桐树早早便遭受霜露的欺凌。

燕子归来之时,桐树的叶子还未抽出。鸿雁飞来之际,桐树的枝条已然被霜染得素白。

桐树原本出自龙门山。它的长枝昂扬向上,好似要刺向天空。

上方的山峰高达百丈,陡峭无比。下方的根基深陷,仿佛悬于万丈之渊。

幽深的树根已然盘绕纠结。孤立的枝条更是处境危绝。

它起初就难以照到阳光。一整年都背负着霜雪的重压。

它自认为没有美丽的外表。也不愿生长在那繁华的曲池之畔。

它本就缺乏芬芳的气息。更没有花朵与果实可供奉献。

工匠对它投去特别的目光。但王孙贵族却很少留意到它。

选取它那孤独生长的嫩枝。移栽到北堂的边缘。

原有的茎干抽出了晚发的枝干。旧枝条上生出了新的叶片。

虽然原来生长的地方已很遥远。但新叶却长得十分繁茂。

一朝春风拂来。桐树便如此这般焕发出繁荣华美的生机。

自己思量实在是资质平庸。却承蒙您那如阳光般的恩泽照耀。

深知自己并非优良出众的树木。即便身处高贵的环境也觉惭愧。

只愿能成为清庙中的琴。弹奏出的乐音能让双玄鹤翩翩起舞。

薜荔可以用来制作衣裳。文杏能够充当房屋的栋梁。

不要说草木低贱无用。即便凭借您些许的余光。

也不会让这余光白白照耀。定要为您发出激昂的心声。

向阳的枝条能弹奏出如绿水般悠扬的琴音。背阴的枝条可奏出如苦寒般深沉的曲调。

您那深厚的恩德我实难承受。怎敢不秉持虚心感恩的态度。

倘若再次迎来如阳春般的美好机遇。定会像桐树吐出新绿,映照在清澈的水边。

喜欢诗词一万首请大家收藏:(www.zjsw.org)诗词一万首爪机书屋更新速度全网最快。

上一页目 录下一章
先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 我的书架

如果您喜欢,请把《诗词一万首》,方便以后阅读诗词一万首第498章 沈约《八咏诗?霜来悲落桐》后的更新连载!
如果你对诗词一万首第498章 沈约《八咏诗?霜来悲落桐》并对诗词一万首章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。