第342章 何承天《达性论》

作品:诗词一万首|作者:咸鱼耀祖|分类:其他|更新:2025-07-10 08:24:01|字数:15724字

- 翻译:天凭借阴阳的区分而运行,地依靠刚柔的特性来发挥作用,人则依靠仁义在世间立身。

3. 人非天地不生,天地非人不灵,三才同体,相须而成者也

- 翻译:人离开了天地就无法生存,天地如果没有人就无法彰显其灵动,天、地、人三者是一个统一的整体,相互依存才能成就。

4. 故能禀气清和、神明特达

- 翻译:所以人能够禀受清和的气质,拥有非凡的智慧且通达事理。

5. 情综古今,智周万物

- 翻译:人的情感能够贯通古今,智慧可以遍知万物。

6. 妙思穷幽赜,制作侔造化

- 翻译:人精妙的思考能够穷尽幽深玄奥的道理,创造制作出可与自然造化相媲美的成果。

7. 归仁与能,是为君长

- 翻译:把仁与能集于一身的人,就成为了君长。

8. 抚养黎元,助天宣德

- 翻译:君长要抚养百姓,协助上天宣扬德行。

9. 日月淑清,四灵来格;祥风协律,玉烛扬晖

- 翻译:日月清明,四方之灵前来归附;祥瑞之风与音律协调,四季气候和顺,光辉照耀。

10. 九谷刍豢,陆产水育;酸咸百品,备其膳羞

- 翻译:各种谷物、家畜,有的产于陆地,有的来自水养;酸甜苦辣咸各种美味,都准备作为膳食。

11. 栋宇舟车,销金合土;丝纻玄黄,供其器服

- 翻译:用金属和泥土建造房屋、制造舟车;用丝麻等材料制作各种颜色的器具和衣服。

12. 文以礼度,娱以八音

- 翻译:用礼仪制度来规范行为,以各种乐器演奏的音乐来娱乐。

13. 庀物殖生,罔不备设

- 翻译:对万物进行治理并使其繁衍生长,没有什么不加以安排设置的。

14. 夫民用俭则易足,易足则力有余

- 翻译:民众如果生活节俭,那么需求就容易满足,需求容易满足,民众就会有余力。

15. 力有余则志情泰,乐治之心于是生焉

- 翻译:民众有余力,那么情志就会安泰,乐于参与社会治理的心就会产生。

16. 事简则不扰,不扰则神明灵

- 翻译:事情简单就不会扰乱民众,民众不被扰乱,精神就会灵敏。

17. 神明灵则谋虑审,济治之务于是成焉

- 翻译:民众精神灵敏,谋划思虑就会审慎,社会治理的事务就能成功。

18. 故天地以俭素训民,乾巛以易简示人,所以训示殷懃若此之笃也

- 翻译:所以天地以节俭朴素来训诫民众,乾坤以简易的道理来启示人们,天地乾坤就是如此殷切诚恳地训导世人。

19. 安得与夫飞沈蠉蠕并为众生哉!

- 翻译:人怎么能与那些在空中飞的、水中游的、昆虫之类的生物一同被视为普通众生呢!

20. 若夫众生者,取之有时用之有道

- 翻译:至于世间万物,获取它们要按照一定的时节,使用它们要有恰当的方法。

21. 行火俟风暴,畋渔候豺獭,所以顺天时也

- 翻译:放火烧荒要等待大风季节,打猎捕鱼要依照豺獭捕食的时令,这是为了顺应天时。

22. 大夫不麛卵,庶人不数罟

- 翻译:大夫不猎取幼兽、不掏取鸟卵,百姓不使用细密的渔网捕鱼。

23. 行苇作歌,宵鱼垂化,所以爱人用也

- 翻译:《行苇》作诗倡导爱护生命,宓子贱治理单父使夜里捕鱼者受感化放回小鱼,这些都是为了合理利用资源、关爱生命。

24. 庖厨不迩,五犯是翼。殷后改祝,孔钓不网,所以明仁道也

- 翻译:君子远离厨房(不忍见杀生),对五种不应该捕杀的生物加以保护;商汤王更改捕捉禽兽的祝辞,孔子钓鱼不用大网,这些都是为了彰显仁道。

25. 至于生必有死,形弊神散;犹春荣秋落,四时代换

- 翻译:说到万物有生就必然有死,身体衰败后精神就会消散,如同春天草木繁荣,秋天树叶凋零,四季交替变换。

26. 奚有于更受形哉?

- 翻译:哪里还会有再次获得形体(灵魂转世)的事情呢?

27. 诗云:“恺悌君子,求福不回。”言弘道之在已也

- 翻译:《诗经》说:“和乐平易的君子,追求福运不违背正道。”这是说弘扬道义在于自身的努力。

28. 三后在天,言精灵之升遐也

- 翻译:古代三位贤明君主在天,这是说他们的灵魂升入了高远的天际。

29. 若乃内怀嗜欲,外惮拳教。虑深方生,施而望报

- 翻译:如果内心怀着过度的嗜好欲望,表面又惧怕权威的教导。思虑过多才去行动,做了事就希望得到回报。

30. 在昔先师,未之或言。余固不敏,罔知请事焉矣

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

上一页目 录下一页
先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 我的书架

如果您喜欢,请把《诗词一万首》,方便以后阅读诗词一万首第342章 何承天《达性论》后的更新连载!
如果你对诗词一万首第342章 何承天《达性论》并对诗词一万首章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。