店主是个满脸皱纹的老者,看到这一幕,突然用生硬的中文说:"法器认主,药材通灵。先生好福气。"
郑淮安急切地问:"老人家,您见过这种现象?"
老者笑而不答,只是从柜台下取出一个小布袋:"送你们。'菩提子',印度来的,能安神。"
我接过布袋,铜药铲再次温热起来。打开一看,里面是几粒不起眼的褐色种子,闻着有淡淡的檀香味。
"谢谢。"我真诚地说,"请问这..."
老者摆摆手:"缘法如此,不必多问。"说完竟转身进了里屋,不再理会我们。
回酒店的路上,郑淮安异常兴奋:"程远!这发现太重要了!铜器对特定药材有感应,说明什么?说明这些药材有某种共同特质!"
"也可能是某种电磁反应。"程明插嘴,"爸,我们该找个实验室检测一下。"
我摩挲着口袋里的铜药铲,思绪万千。师父当年说过,这把铲子"有灵性",我总以为是比喻。难道真如古籍所言,"良工利器,与药通灵"?
晚上,莫里斯在塞纳河游船上安排了晚宴。我和郑淮安却心不在焉,早早告退,回到酒店研究今天的收获。
郑淮安将药材样本一一排列在桌上:"骑士菇、鼠尾草、印度菩提子、老挝沉香...它们有什么共同点?"
我拿起每样药材仔细观察:"都是植物性药材,都生长在特定环境中,而且..."我突然意识到,"都是野生采集的,非人工种植!"
"对!"郑淮安拍案叫绝,"还有,它们都生长在古老森林或山区,环境原始纯净!"
程明提出疑问:"但很多人工种植的药材也有药效啊,为什么铲子没反应?"
"或许..."我思索着,"铜铲感应的是某种'灵气',或者说,是药材与原生环境之间那种微妙的联系?"
郑淮安难得地没有反驳我的"玄学"说法,反而点头赞同:"《本草纲目》中提到'道地药材'的重要性,现代研究也证实,生长环境确实影响药材成分。铜铲的感应,可能是对这种'环境印记'的反应。"
我们越讨论越兴奋,不知不觉已到凌晨。最后决定,回国后立即开展系统研究,用科学方法验证这一现象。
睡前,我再次检查铜药铲。在巴黎的灯光下,这把跟随我半个世纪的老铲子,似乎泛着与往日不同的光泽。我轻轻抚过铲面,那里有师父常年使用留下的细微划痕,也有我这些年添的新伤。
"师父,"我轻声问,"您早就知道,对吗?"
铲子静静躺在掌心,再无异常。但我知道,今天的发现,已经为药膳研究打开了一扇新的大门。
第二天早餐时,程明带来了新消息:"爸!皮埃尔说,巴黎郊区有个中世纪修道院遗址,那里的修士曾以制作草药闻名。要不要去看看?"
我和郑淮安对视一眼,同时点头。
修道院位于巴黎西南的森林中,始建于十二世纪,如今只剩断壁残垣。但令人惊讶的是,院内的药圃依然有人打理,种满了各种香草和药用植物。
一位白发苍苍的修女接待了我们。听说我们是研究药膳的,她眼睛一亮:"你们一定是为了'天使之泪'来的。"
"天使之泪?"我们异口同声。
修女带我们来到药圃一角,那里种着几株不起眼的小草,开着白色小花:"传说大天使米迦勒的眼泪落在这里,长出了这种草。它能安抚心灵,我们用来帮助失眠和抑郁的人。"
我取出铜药铲,小心地靠近植株——铲子立刻温热起来,比之前任何一次都更明显!
修女看到铲子,画了个十字:"古老的工具...它认识这植物。"
郑淮安急切地问:"修女,这种草有学名吗?能否给我们一些样本?"
"拉丁名叫'Angelica lacrimis',"修女和蔼地说,"但样本恐怕不行,它非常娇贵,离土即死。不过..."她想了想,"我可以给你们一些种子,和种植方法。"
离开修道院时,我们不仅带回了"天使之泪"的种子,还有修女赠送的一本手抄笔记,记录了修道院数百年来积累的草药知识。
回程的车上,郑淮安罕见地沉默了许久,突然说:"程远,我有个想法。"
"嗯?"
"我们合作吧。"他认真地说,"成立一个'传统药膳现代化研究小组',你负责经验与直觉,我负责数据与分析,程明负责技术与传播。"
我笑了:"郑兄,我们不是一直在合作吗?"
郑淮安也笑了:"我是说正式合作。申请课题,发表论文,让全世界都知道,中国药膳不仅有千年传统,还有现代科学依据!"
"好。"我伸出手,"一言为定。"
两只苍老的手紧紧握在一起,程明在一旁用手机记录下这一刻。
巴黎的最后一晚,我站在酒店窗前,望着远处的埃菲尔铁塔。铜药铲安静地躺在桌上,旁边是这次旅行收集的各种异国药材。明天就要回国了,但我知道,这次旅程带来的影响,才刚刚开始。
药膳的世界,远比我想象的更加广阔。而师父传给我的这把铜铲,似乎也在告诉我:无论走到哪里,药香永远相通。
喜欢上善若水,寻安请大家收藏:(www.zjsw.org)上善若水,寻安爪机书屋更新速度全网最快。