2. 逢君后园讌,相随巧笑归:
- 此句叙述诗人有幸参加主公在后园举办的宴会,宴后与众人一起欢笑着归来。“逢君”点明参与宴会是因得主公邀请,体现诗人与权贵的交往。“巧笑归”描绘出宴会上众人欢乐融洽的场景,反映出诗人在这种社交场合中的融入。但这种表面的欢乐背后,隐藏着诗人对自身依附权贵处境的复杂心情,也为下文情感的转变做铺垫。
3. 亲劳君玉指,摘以赠南威:
- 意思是主公亲自用手指摘下梅花,把它赠给如南威般美丽的女子。这里“君玉指”强调主公动作,“南威”代指美女,通过描写梅花从枝头被摘下转赠美人这一情节,暗示梅花(暗指诗人自己)命运由他人掌控,身不由己,进一步强化了那种美好被随意处置的无奈之感。
4. 用持插云髻,翡翠比光辉:
- 描写美人将梅花插在高耸的发髻上,梅花的光彩可与翡翠相媲美。此句从侧面烘托梅花之美,然而,这美丽的梅花虽能在一时展现光彩,却已脱离原本生长环境。正如诗人虽在权贵身边看似风光,实则失去独立与自主,命运飘摇不定,为尾句情感抒发蓄势。
5. 日暮长零落,君恩不可追:
- 傍晚时分梅花终究纷纷零落,曾经主公的恩宠也难以再追寻。“日暮”象征时间推移,美好消逝,梅花的零落象征诗人美好境遇的终结。“君恩不可追”直接抒情,表达诗人对往昔受宠的怀念及恩宠不再的失落与哀伤,揭示全诗主旨,借落梅命运感叹自己在政治上从受宠到失意的转变,寄寓深沉的身世之感。
……
句译:
1. 新叶初冉冉,初蕊新霏霏:
- 新长的叶片才刚刚轻柔地舒展,新开的花朵就已经纷纷飘落。
2. 逢君后园讌,相随巧笑归:
- 在园主的后园参加宴会,跟着大家一起欢声笑语地回来。
3. 亲劳君玉指,摘以赠南威:
- 园主亲自用手摘下梅花,把它送给如南威般美丽的女子。
4. 用持插云髻,翡翠比光辉:
- 女子将梅花插在高高的发髻上,(梅花的光彩)能与翡翠比美。
5. 日暮长零落,君恩不可追:
- 到了傍晚梅花终究纷纷凋零,园主的恩情也已经无法再挽回。
……
全译:
梅树新生的叶子才刚刚轻柔地舒展,初绽的花蕊就已纷纷飘落。
有幸在园主的后园参加宴会,我随着众人欢声笑语一同返回。
园主亲自用他的手指摘下梅花,把它赠给如南威般美貌的女子。
女子拿着梅花插在高耸的发髻上,(那梅花的光彩)可与翡翠比光辉。
然而到了傍晚,梅花还是渐渐飘落,园主曾经的恩情已难以再追回。
喜欢诗词一万首请大家收藏:(www.zjsw.org)诗词一万首爪机书屋更新速度全网最快。