第311章 谢惠连《秋怀》

作品:诗词一万首|作者:咸鱼耀祖|分类:其他|更新:2025-07-10 08:20:20|字数:8812字

- 翻译:天空中明月皎洁明亮,银河里星宿闪烁灿烂。

4. 萧瑟含风蝉,寥唳度云雁。

- 翻译:秋风中寒蝉鸣声萧瑟,云中大雁叫声凄厉地飞过。

5. 寒商动清闺,孤灯暧幽幔。

- 翻译:秋风轻拂清冷的闺房,一盏孤灯温暖着幽静的帷幔。

6. 耿介繁虑积,展转长宵半。

- 翻译:我生性正直,心中积聚了诸多忧虑,在床上辗转反侧,直到长夜过半。

7. 夷险难豫谋,倚伏昧前算。

- 翻译:人生道路的平坦与艰险难以预先谋划,祸福的相互转化也无法提前预料。

8. 虽好相如达,不同长卿慢。

- 翻译:我虽欣赏司马相如的豁达,但不认同他的傲慢。

9. 颇悦郑生偃,无取白衣宦。

- 翻译:我很欣赏郑子真隐居的生活方式,无意去追求仕宦功名。

10. 未知古人心,且从性所玩。

- 翻译:我或许不能完全理解古人的心思,暂且依从自己的本性去行事。

11. 宾至可命觞,朋来当染翰。

- 翻译:有宾客来访时,就一同举杯饮酒;朋友到来了,便提笔写作。

12. 高台骤登践,清浅时陵乱。

- 翻译:时常快步登上高台,也会涉足清澈浅流,甚至将其搅乱。

13. 颓魄不再圆,倾羲无两旦。

- 翻译:缺月不会再次变圆,落日不会有两个早晨。

14. 金石终消毁,丹青暂雕焕。

- 翻译:即使是金石最终也会销蚀毁坏,鲜艳的丹青之色也只是暂时绚丽夺目。

15. 各勉玄发欢,无贻白首叹。

- 翻译:大家都应珍惜青春时光,尽情享受欢乐,不要等到年老发白时才徒留叹息。

16. 因歌遂成赋,聊用布亲串。

- 翻译:因为心中有感而创作了这首诗,姑且用它来向亲朋好友倾诉心声。

……

全译:

我这辈子没什么高远志向,自幼便被忧患缠绕身旁。

本就满心悲苦难以承受,更何况又遇上这深秋时光。

天空中明月皎洁而明亮,银河里繁星闪烁多灿烂。

秋风中寒蝉啼声多萧瑟,云端大雁鸣叫凄厉地飞度。

秋风轻拂清冷的闺房,孤灯散发微光照着幽幔。

我为人正直,心中忧虑重重,在床上翻来覆去,直到长夜过半仍难入眠。

人生的平坦与险阻难以预先谋划,福祸的依存转化无法提前推算。

我虽欣赏司马相如的豁达,却不赞同他为人的傲慢。

我颇为喜欢郑子真隐居的生活,无意去追求那仕宦的功名。

或许我不能完全参透古人的心意,姑且顺着自己的性情去生活。

宾客到访时,不妨一起举杯畅饮;朋友来临了,就提笔吟诗作乐。

时而快步登上高台望远,时而涉足清澈溪流,甚至搅乱那浅流。

月缺之后便不再复圆,日落之后不会有第二个清晨。

坚硬的金石最终也会销蚀毁坏,鲜艳的丹青之色也仅能短暂绚丽。

大家都应珍惜青春时光,尽情享受欢乐,莫等头发斑白时徒留悲叹。

因心中有所感于是写成此诗,姑且用它向亲朋好友倾诉我的心言。

喜欢诗词一万首请大家收藏:(www.zjsw.org)诗词一万首爪机书屋更新速度全网最快。

上一页目 录下一章
先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 我的书架

如果您喜欢,请把《诗词一万首》,方便以后阅读诗词一万首第311章 谢惠连《秋怀》后的更新连载!
如果你对诗词一万首第311章 谢惠连《秋怀》并对诗词一万首章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。