5. 不见柏梁铜雀上,宁闻古时清吹音:
- 解析:诗人以“不见”“宁闻”引发思考,引导读者关注历史遗迹。柏梁台是汉武帝所建,铜雀台为曹操所筑,当年这两处必定是繁华热闹,有美妙的音乐演奏。然而如今,昔日的辉煌已不复存在,再也听不到古时悠扬的清吹之音。通过对这两个着名历史建筑今昔对比,以小见大,深刻地揭示出岁月的无情,无论曾经多么繁华昌盛,最终都逃不过时间的冲刷,一切都将消逝。这不仅深化了时光易逝、繁华难久的主题,更增添了一种历史的沧桑感与厚重感,引发读者对生命、对历史的无尽思索。
……
句译:
1. 奉君金卮之美酒:
- 翻译:奉献给您饰金酒杯中盛着的香醇美酒。
2. 玳瑁玉匣之雕琴:
- 翻译:还有放在镶嵌玳瑁的精美玉匣中的雕花古琴。
3. 七彩芙蓉之羽帐:
- 翻译:以及绣着七彩芙蓉图案并用羽毛装饰的华丽帐幔。
4. 九华蒲萄之锦衾:
- 翻译:织有繁丽葡萄花纹的华美锦缎被子。
5. 红颜零落岁将暮:
- 翻译:青春的容颜逐渐衰老凋零,一年的岁月也即将走到尽头。
6. 寒光宛转时欲沉:
- 翻译:寒冷的日光缓缓移动,时间如同即将西沉的落日。
7. 愿君裁悲且减思:
- 翻译:希望您能抑制悲伤,减少忧思。
8. 听我抵节行路吟:
- 翻译:静下心来听我打着节拍吟唱《行路难》。
9. 不见柏梁铜雀上:
- 翻译:您难道没看到柏梁台和铜雀台上(如今的景象)。
10. 宁闻古时清吹音:
- 翻译:难道还能听到古时候(从那里传出的)清越乐音吗?
……
全译:
献上金杯盛着的香醇美酒,还有放在镶嵌玳瑁的玉匣中的雕花古琴。
奉上绣着七彩芙蓉图案并用羽毛装饰的华丽帐幔,以及织有繁丽葡萄花纹的华美锦缎被子。
可是依然挡不住青春容颜的衰老凋零,也无法阻止一年将尽、时光流逝,就像寒冷的日光缓缓西沉。
希望您能抑制悲伤,减少忧思,静下心来听我打着节拍吟唱《行路难》。
您难道没看到汉时的柏梁台和魏时的铜雀台,如今都早已灰飞烟灭,哪里还能听到古时候的清音管乐呢?
喜欢诗词一万首请大家收藏:(www.zjsw.org)诗词一万首爪机书屋更新速度全网最快。