3. 君在阴兮影不见,君依光兮妾所愿。
- 解析:承接上句“愿为影兮随君身”的想象,进一步细化情境。“君在阴兮影不见”,女子想到当丈夫处于阴暗无光之处时,影子便会消失不见,这一细节体现出女子想象中的忧虑,即便化为影子,也可能会因环境的变化而无法陪伴丈夫。“君依光兮妾所愿”则表明,女子希望丈夫始终处于有光的地方,这样自己作为影子就能一直相随,满足时刻陪伴丈夫的心愿。这两句通过对影子与光线关系的描写,细腻地展现出女子对陪伴丈夫这一愿望的执着与担忧,使情感表达更加细腻入微,强化了女子对丈夫深深的眷恋之情。
4. 车遥遥兮马洋洋,君游东兮妾在西。
- 解析:“车遥遥兮马洋洋”再次出现,重复开篇的语句,不仅在韵律上形成回环往复之美,更强化了那种丈夫渐行渐远的感觉,加深了思念的氛围。“君游东兮妾在西”明确地点出了夫妻二人分隔两地的现状,一个在东,一个在西,空间上的距离进一步凸显出女子对丈夫的思念之苦。这种距离的描述,让读者更能直观地感受到两人分离的无奈,以及女子因分离而产生的孤独与牵挂。
5. 发皓齿兮歌《九秋》,敛袂正襟兮君闻否?
- 解析:“发皓齿兮歌《九秋》”描绘出女子开口唱歌的情景,“发皓齿”生动地展现出女子启齿歌唱的姿态,而她所唱的是《九秋》之歌。《九秋》通常蕴含着悲秋伤怀的情感,女子选择这首歌,意在借歌曲抒发自己对丈夫的思念以及内心的哀怨。“敛袂正襟兮君闻否?”则描述女子整理衣袖、端正衣襟,郑重其事地唱歌,这一系列动作体现出她对唱歌的重视。她如此郑重地歌唱,心中却充满疑虑,不禁发问“君闻否?”,担忧远方的丈夫是否能够听到自己饱含深情的歌声,将女子渴望丈夫听到自己心声的急切心情刻画得淋漓尽致,从侧面反映出她对丈夫深深的思念与牵挂。
6. 愿君见影兮忆妾心,妾为此歌兮何时闻?
- 解析:“愿君见影兮忆妾心”,女子再次借助影子这一意象,希望丈夫无论走到哪里,看到自己的影子时,就能想起自己的一片深情。这一愿望表达出女子渴望与丈夫心意相通,即便身处异地,也希望丈夫能感受到自己的思念。“妾为此歌兮何时闻?”则以问句结尾,女子发出深深的疑问,自己如此深情地歌唱,丈夫什么时候才能听到呢?这个问句不仅表现出女子对丈夫听闻歌声的期盼,更流露出她对这份思念能否传达给丈夫的不确定和忧虑,将女子内心复杂的情感推向高潮,使整首诗在结尾处留下了悠长的余韵,让读者深切感受到女子思念的无尽与无奈。
……
句译:
1. 车遥遥兮马洋洋,追思君兮不可忘。
车儿渐行渐远啊马儿悠悠游荡,我追念思念你啊一刻也不能忘。
2. 君安游兮西入秦,愿为影兮随君身。
你安心地游历啊向西进入秦地,我多么希望化作影子啊跟随你身旁。
3. 君在阴兮影不见,君依光兮妾所愿。
你要是处在阴暗处啊影子就隐没不见,你若能靠近光亮啊就是我的心愿。
4. 车遥遥兮马洋洋,君游东兮妾在西。
车儿渐行渐远啊马儿悠悠游荡,你在东边游历啊我却在西边守望。
5. 发皓齿兮歌《九秋》,敛袂正襟兮君闻否?
我张开洁白的牙齿啊唱起《九秋》之歌,整理衣袖端正衣襟啊你可会听到?
6. 愿君见影兮忆妾心,妾为此歌兮何时闻?
希望你看到影子啊能想起我的心意,我为你唱这首歌啊你何时能听到?
……
全译:
那远行的车儿啊路途遥遥,拉车的马儿啊自在游荡。我满心追念思慕你啊,这份深情实在难以遗忘。
你安然地一路西行,朝着秦地而去。我多么希望能化作影子,时刻伴随在你身旁。
当你身处阴暗之处,影子便无法显现;只愿你能常依光亮,这是我衷心的期望。
那远行的车儿啊路途遥遥,拉车的马儿啊自在游荡。你在东边畅快遨游,而我却独在西边神伤。
我轻启皓齿,唱起《九秋》悲歌,端正衣襟、敛袖而歌,不知远方的你能否听见?
希望你看到影子,就能忆起我的深情;我为你唱了这首歌,又不知你何时才能听见?
喜欢诗词一万首请大家收藏:(www.zjsw.org)诗词一万首爪机书屋更新速度全网最快。