第155章 潘岳《关中诗十六章 其十五》

作品:诗词一万首|作者:咸鱼耀祖|分类:其他|更新:2025-07-10 08:11:01|字数:6734字

4. 膳夫司荐,式宴且衎

- 解析:“膳夫”是古代掌管宫廷饮食或祭祀膳食的官员,“司”表示掌管、负责,“荐”有进献之意,所以“膳夫司荐”指膳夫负责进献食物,说明宴会的准备工作有条不紊地进行。“式”在这里作为语气助词,无实际意义,“宴”即宴会,“衎”意为欢乐、和乐。“式宴且衎”描绘出人们在宴会上欢乐庆祝的场景,进一步渲染了丰收后的喜悦氛围,体现出和平时期人们生活的愉悦和满足。

5. 谁其赞之,我有高贤

- 解析:“谁其赞之”以设问的形式引发思考,“赞”在这里可理解为辅助、佐助,意思是谁来辅佐国家呢?紧接着“我有高贤”给出答案,表明国家拥有贤能之士来辅助治理。这两句强调了贤才对于国家发展和繁荣的重要性,说明国家的安定与繁荣离不开贤人的智慧和努力,也从侧面反映出诗人对贤才的推崇和对国家人才济济的欣慰。

6. 渐离风尘,混入丘园

- 解析:“渐离”表示逐渐远离,“风尘”常用来指代尘世的喧嚣、纷扰,特别是与官场、政治相关的复杂事务和纷争。“混入”并非贬义,而是融入之意,“丘园”指代田园,代表着宁静、自然的乡村生活。此句描绘了贤能之士在完成对国家的辅佐后,逐渐远离尘世的纷扰,归隐田园,过上宁静淡泊的生活。这反映出贤才们不贪恋功名利禄,追求内心宁静的高尚品质,同时也暗示了和平时期人们对简单质朴生活的向往。

7. 农不易亩,工不改肆

- 解析:“农”指农民,“易”有改变之意,“亩”指代农田,“农不易亩”说明农民能够安心地在自己的田地上耕种,无需因战乱等因素而改变耕种的土地或生活方式,体现了农业生产的稳定。“工”代表工匠,“改”即改变,“肆”指作坊、店铺,“工不改肆”表示工匠们能够在自己的作坊中继续从事原本的工作,无需因外界干扰而变动。这两句描绘出和平环境下,社会各行各业都能有条不紊地进行生产活动,反映出社会秩序的稳定和经济的正常运转。

8. 弦歌载路,欢洽四塞

- 解析:“弦歌”指用琴瑟等弦乐器伴奏歌唱,常用来表示礼乐教化或欢乐的氛围。“载路”意思是充满道路,形容弦歌之声在道路上随处可闻,展现出一种欢乐祥和、文化昌盛的景象。“欢洽”表示欢乐融洽,“四塞”指代四方边境,意味着这种欢乐融洽的气氛弥漫全国,从内地到边疆都沉浸在一片欢乐之中。这两句诗描绘出和平盛世下,百姓生活富足、文化繁荣、社会和谐的美好画面,表达了诗人对这种理想社会状态的赞美和歌颂。

……

句译:

1. 既克其师,将止其乱:

已经战胜了敌军,即将平息这场战乱。

2. 登此西岳,望国之蕃:

登上这西岳华山,眺望国家繁荣昌盛的景象。

3. 黍稷既登,笾豆有践:

黍稷等谷物已经成熟收割,祭祀的笾豆等礼器整齐排列。

4. 膳夫司荐,式宴且衎:

膳夫负责进献食物,举办宴会人们欢乐开怀。

5. 谁其赞之,我有高贤:

靠谁来辅佐国家呢?我们拥有贤能的高士。

6. 渐离风尘,混入丘园:

他们逐渐远离尘世纷扰,归隐到田园之中。

7. 农不易亩,工不改肆:

农民无需改变耕种的田地,工匠无需变动作坊。

8. 弦歌载路,欢洽四塞:

一路上弦歌之声不断,欢乐的气氛充满四方边境。

……

全译:

如今已然成功战胜敌军,这场长久以来的战乱也即将彻底平息。

于是,登上那雄伟的西岳华山,极目远眺,心中满是对国家繁荣昌盛的殷切展望。

看呐,黍稷等各类谷物都已成熟,顺利收割归仓。祭祀用的笾豆等礼器,整齐地排列开来,呈现出庄重而有序的模样。

掌管膳食的膳夫,正有条不紊地进献各种食物,一场盛大的宴会就此开启,众人在宴会上欢乐开怀,处处洋溢着喜悦的氛围。

要问是谁在辅佐国家走向这般美好?那是因为我们拥有众多贤能的高士。

然而这些贤才,在功成之后,渐渐远离尘世的喧嚣纷扰,悄然归隐到宁静的田园之中。

在这太平盛世里,农民们安心地在自己的田地上耕耘劳作,无需改变耕种的土地;工匠们也能专注于自己的手艺,无需变动作坊。

走在道路上,弦歌之声不绝于耳,欢乐融洽的气氛弥漫在国家的四方边境,从繁华的内地到遥远的边疆,处处都沉浸在这一片欢乐祥和之中。

喜欢诗词一万首请大家收藏:(www.zjsw.org)诗词一万首爪机书屋更新速度全网最快。

上一页目 录下一章
先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 我的书架

如果您喜欢,请把《诗词一万首》,方便以后阅读诗词一万首第155章 潘岳《关中诗十六章 其十五》后的更新连载!
如果你对诗词一万首第155章 潘岳《关中诗十六章 其十五》并对诗词一万首章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。