第107章 纳茹阿达和维亚萨戴瓦间的对话

作品:译文欣赏:博伽瓦谭|作者:玉全四美|分类:其他|更新:2023-10-19 07:21:16|字数:5450字

《博伽瓦谭》第一篇第六章 -- 纳茹阿达和维亚萨戴瓦间的对话

SB 1.6.1--苏塔说:众布茹阿玛纳啊!萨缇亚瓦提的儿子、神的化身维亚萨戴瓦,聆听了圣纳茹阿达的出生和活动后,提出这样的问题。

SB 1.6.2--圣维亚萨戴瓦问:那些在您的前生教导您超然的科学知识的伟大圣人们离开后,您都做了些什么?

SB 1.6.3--布茹阿玛的儿子啊!您得到启蒙后怎样度过您的余生?您离开原先那个身体后是如何得到现在这个身体的?

SB 1.6.4--伟大的圣人啊!既然时间会摧毁一切,怎么我们现在谈论的这件发生在布茹阿玛今天以前的事情,还那么清晰地留在您的记忆中,没有随时间的流逝而淡忘呢?

SB 1.6.5--圣纳茹阿达说:把超然的科学知识传给我的大圣人们启程去了其他地方,我则开始以如下的方式生活。

SB 1.6.6--我那当女仆的母亲是个单纯的妇女;我作为她的独子,除了她没有别人给与我保护,所以她用她全部的精力保护我,用她的爱紧紧地捆住我。

SB 1.6.7--她希望好好地养育我,但因为并不是独立的,所以没有能力为我做任何事。整个世界都完全在至尊主的控制下,因此每个人都像木偶大师手中的木偶一样。

SB 1.6.8--我五岁时住在一所布茹阿玛纳学校里。我倚赖母亲的爱,对其他地方一无所知。

SB 1.6.9--一天,我那可怜的母亲夜晚出去挤牛奶,在至尊时间的影响下,被毒蛇在腿上咬了一口。

SB 1.6.10--我把这视为是至尊主特殊的仁慈,而至尊主永远会祝福他的奉献者。这样想着,我便启程向北方进发。

SB 1.6.11--一路上,我经过许多繁华的大都市,以及城镇、乡村、畜牧场、矿山、农田、溪谷、花园、苗圃和原始森林。

SB 1.6.12--我走过丘陵和蕴藏着丰富的金、银、铜等各种矿物质的高山,经过大片如仙境般长满了美丽莲花的水塘,莲花上空飞舞着陶醉的蜜蜂和歌喉婉转的鸟儿。

SB 1.6.13--接着,我又独自穿越大片大片难以独自穿越的灯芯草丛、竹林、芦苇丛、锐利如刀锋的草丛、野草丛和许多山洞。我还曾留宿在黑暗、可怕且危险的密林深处,而那里是毒蛇、猫头鹰和豺狼游戏的庭院。

SB 1.6.14--这样的旅行使我身心疲惫。我又渴又饿,于是便在河塘中沐浴、喝水。与水的接触,使我恢复了精力。

SB 1.6.15--那以后,在一个渺无人迹的森林中的一棵榕树的树荫下,我按照从解脱的灵魂们那里学到的知识,运用自己的智慧开始冥想处在心中的超灵。

SB 1.6.16--对至尊主超然的爱转化了我的心,我一旦开始用它去冥想人格首神的莲花足,泪水便夺眶而出,人格首神奎师那也立刻出现在我的心莲上。

SB 1.6.17--维亚萨戴瓦啊!那时,极度快乐的情感淹没了我,使我身体的每一个部分都各自充满了活力。沉浸在如痴如醉海洋中的我,看不到自己,也看不见至尊主了。

SB 1.6.18--至尊主原本的超然形象使人感到心满意足,且立即去除人的一切焦虑和绝望情绪。一旦看不见至尊主那个形象,我立即像人失去向往已久的珍爱对象那样心绪不宁,从地上弹跳了起来。

SB 1.6.19--我希望能再看到至尊主的那个超然形象,但无论我怎么全神贯注地努力,急切地要在心中再看那形象,我都再也看不到他了。不能实现重见他的愿望,使我悲伤不已。

SB 1.6.20--用世俗言语根本无法形容超然人格首神,看到我在那人迹罕至的地方努力尝试,便用庄严、悦耳的言辞对我说话,以减轻我心中的悲伤。

SB 1.6.21--纳茹阿达啊(至尊主说)!很遗憾你在你这一生期间再也看不到我了。为我做服务没有达到成熟的阶段,没有彻底摆脱一切物质污染的人,很难看到我。

SB 1.6.22--善良正直的人啊!你之前看到我本人一次,而这只是为了让你增强要见我的愿望,因为你越渴望见到我,你的物质欲望就去除得越彻底。

SB 1.6.23--为绝对真理服务,哪怕是短短的几天,奉献者都会得到智慧,从而能够全神贯注于我。这必然使他在离开这个可悲的物质世界后,到灵性世界成为我的同伴。

SB 1.6.24--用来为我做奉爱服务的智慧任何时候都不会被削弱。凭借我的仁慈,即使在创造和毁灭时,你的记忆都不会中断。

SB 1.6.25--说完这番话,那位用眼睛看不到而以声音出现的无比神奇的至尊权威便不再说话。我满怀感恩之情,向他恭恭敬敬地顶礼。

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

上一章目 录下一页
先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 我的书架

如果您喜欢,请把《译文欣赏:博伽瓦谭》,方便以后阅读译文欣赏:博伽瓦谭第107章 纳茹阿达和维亚萨戴瓦间的对话后的更新连载!
如果你对译文欣赏:博伽瓦谭第107章 纳茹阿达和维亚萨戴瓦间的对话并对译文欣赏:博伽瓦谭章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。